Google Traductor ahora incluye traducción simultánea y pronunciación en tiempo real

Uno de los productos de Google más usados actualmente es su servicio para traducir palabras o frases en múltiples idiomas.

El desarrollo de Google Traductor (Google Translate en su versión original) comenzó en 2003 aunque no fue hasta 2006 cuando se estrenó públicamente esta potente herramienta, si bien en sus inicios no era demasiado efectivo.

Después de varias entregas con desigual aceptación, Google ha estrenado esta misma semana una nueva remodelación de este servicio que ahora incorpora dos interesantes funciones.

Por un lado, a partir de ahora Google Traductor nos permitirá conocer la traducción simultánea de lo que vayamos escribiendo, muy útil para ver cómo funciona esta herramienta a tiempo real.

Por otro, se incluye también la posiblidad de escuchar la pronunciación real de la frase que hemos traducido gracias al botón que se incluye al comienzo de la nueva frase propuesta.

Esta segunda función puede resultar bastante útil, sobre todo, para idiomas menos comunes y extendidos que carecen de cursos online u otras alternativas para conocer su pronunciación real.

Además, en el caso de que nos encontremos con traducciones poco fieles, podemos sugerir a Google una propuesta mejor con el fin de mejorar el servicio entre todos sus usuarios.

Puedes ver estas nuevas funciones en el siguiente enlace: http://translate.google.com/?hl=es#

Artículos relacionados:

  1. Google presenta Wave, una herramienta de comunicación en tiempo real
  2. Google Docs para Android con edición colaborativa en tiempo real
  3. Gmail incluye la traducción automática, entre otras novedades
  4. Traduce documentos de texto con el traductor de Google
  5. Sigue Roland Garros online en tiempo real

Sobre Alvaro

El hombre-orquesta de Uptodown: gestión de contenidos de las plataformas Windows y Macintosh, responsable de la sección de contacto e incidencias, sala de prensa, telefonista, tirador de vasos de agua... Estudié Comunicación Audiovisual pero nunca revelaré cómo conseguí sacar la carrera estudiando en la mesa del PC.
Este artículo ha sido publicado en Google, Webapps y marcado como , , , , . Guardar enlace.
  • http://www.google.com.co Nestor Fabio Narvaez N.

    Una herramienta de muy buena calidad, la recomiendo

  • Jesus

    Gracias

  • alexandra Argothy

    no sé porque quitaron en el traductor google la traducción simultánea automatica

  • Esandahe

    POR QUE AHORA CIERTAS PALABRAS NO LAS PRONUNCIA SINO QUE LAS DELETREA.. SUCK!!!!!

  • Cordobayuris

    por que quitaron la pronunciacion solamente te da el significado.

  • Kellyh1926

    no porque quitaron la pronunciacion:con esa herramienta yo estaba aprendiendo idiomas. que mal!!!!

  • Aliciaarroyo07

    what’s your name?